海外の反応アンテナ

海外「日本版が気になりすぎるよ!」映画『スーパー・マリオ』日米で【脚本が違う】ことが判明して話題に

概要

2023年4月28日、ついに映画『ザ・スーパーマリオブラザーズ・ザムービー』が日本で公開されました。すでに海外で先行公開され、4月28日時点で全世界で1,000億円を超えるなど、アニメ映画の歴史に残る驚異的な興行収入を叩き出しています。

そんな話題のマリオ映画ですが、海外でこの作品の「日本版の内容」が話題になっていたのでご紹介します。

以下は、任天堂株式会社代表取締役フェローの宮本茂氏のインタビューの引用です。

Q 脚本は英語版のローカライズではなく日本語版の脚本も同時に制作したということですが、その点を詳しく教えてください

宮本:

せっかく日本とアメリカで作るわけですから、日本語版を作ろうよということではあるんですけど。

僕がよく言っているのは、ゲームって“嘘のような本当の話”を大事にしようと思っていて。完璧に嘘の話なんですけど、どこかにリアルなことがあることで、まるで本当かのように見えると思っているんです。

それはドラマとかでもそうで。一番大事な、“本当のことのように見える部分”をいい加減に作っているのを見ると、がっかりするんですね。

それで今回の映画を作るときに、「最初から日本語の脚本を作りたい」って話をしたんです。英語の脚本を見せられても、細かいニュアンスがわからないですから。

https://www.ndw.jp/mario-interview-230425/3/

日本版とアメリカ版の脚本がそれぞれ国の文化に合わせて調整されているとの内容に、海外からは「日本版も見たい」という声も多く寄せられていました。

また、実際にアメリカの一部地域やカナダで「スーパーマリオブラザーズ・ザムービー」の日本版の上映が決定しているようで、Twitterでも大きな話題になっています。↓

コメントをまとめたので、ぜひご覧ください。

海外の反応

1:海外の反応

もちろん米国版も楽しんだが、今は日本版に興味があるよ。日本チームはどのような変更をしたんだろう!

2:海外の反応

前に、ゲームにのっとって、マリオ映画の続編は、アメリカ版と日本版の両方が作られるんじゃないかって冗談を言ってたんだ。それが本当になるとはね!

3:海外の反応

>>2
そうそう、確かに「スーパーマリオブラザーズ2」は難易度が高くてアメリカでは発売されなかったんだったよね。その代わりに「夢工場ドキドキパニック」のキャラをマリオにして2として発売したんだよな。

引用:任天堂公式サイト

4:海外の反応

落ち着いたら、日本版の字幕をつけて全米で公開してくれよ。

5:海外の反応

どうやらアメリカの限られた映画館で、日本語版(英語字幕)を上映してるらしい。

6:海外の反応

どこかで聞いたんだけど、日本語版は米国版よりも真剣で熱い作品になっているらしいな。

7:海外の反応

>>6
でもどうやってやるんだろう?映画に新しいシーンを追加して編集しなおさない限り、映画のトーンまで変えるのは難しいんじゃないか?セリフを変更するだけでそんなに変わるとは信じがたい。

8:海外の反応

>>6
米国版はすでにあまりにもコミカルだし、その流れが変わるとは考えにくいと思うぞ。

9:海外の反応

日本の脚本と英語の脚本の違いに、今とても興味がある。

10:海外の反応

>>9
彼らは日本の文化に合わせてセリフを変更したんだよね。

11:海外の反応

>>10
くだけた言葉や皮肉が減って、シリアスさが増したらしい。ピーチがマリオに「無理しないでね(No pressure)」と言う代わりに、日本では「行きましょ!」と言うみたいな。

12:海外の反応

これは良いことを聞いた。たしかに日本人の映画の観方は欧米とは違う。日本人は映画を大切に観るからね。

13:海外の反応

日本の観客はアメリカよりも映画をちゃんと楽しむそうだから、素晴らしいアイデアだね。うまくいけば、口コミ効果で興行収入にも良い影響があるかも。

14:海外の反応

>>13
おそらく20億ドルは固いね

15:海外の反応

これは本当にいい決断だったと思う。国によってユーモアは異なるからね。

あとは、映画の中のサウンドトラックはどうなるのか気になるよ。アメリカのポップソングの代わりに、日本の音楽を使ったりするんだろうか。

16:海外の反応

ニードルドロップ※は日本版にはないということなのかな。日本での受けを考えると、そこが一番気になるところだ。

※既存の音楽を映画で使用すること

17:海外の反応

日本版で、マリオ/DKの音楽サンプリングが聞ける可能性は?

18:海外の反応

>>17
エンディングかな…

19:海外の反応

日本の声優も素晴らしいが、日本の脚本を米国版の声優で収録してみたらどうなるんだろうな。AIでなんとかならないのかな笑

20:海外の反応

>>19
ジャック・ブラック(※)が日本語で歌うのを聞いてみたい。

※クッパの声優を務める俳優。彼が歌う「Peaches」も話題に。

おすすめ記事

海外「ニンテンドー顔負けだ」米人気番組で「ラスアス」主演俳優がマリオに!?パロディコントが話題に

外「私たちは見逃してた…?」世界的人気アニメ『ワンピース』に【外国人だけが気付かないこと】があると話題に

感想

宮本さんのインタビューによると、ゲームファンにとっては「エンディング」が見どころなんだとか。本日28日公開のマリオ映画、観るのがとても楽しみです!

引用

Reddit

3件のコメント

めちゃくちゃ面白かったけど
なにが違うのか気になっても900円追加料金かかる3Dしか字幕やってなくて諦めた
既存曲は日本でも有名な曲だからそのままだな

アトラクション乗った後みたいでかなり満足度高いけど2回目はいいかなw

脚本を別で作ったのはすごいけど、どうでも良くなるくらい普通に楽しかった。

This site is protected by reCAPTCHA and the GooglePrivacy Policy andTerms of Service apply.